Photographies de Brenda Turnnidge
Après avoir exposé ses photos sur les murs d’Athènes à l’iReMMO, Brenda Turnnidge est invitée à transporter ses photographies dans le Hall du Théâtre de la Ville, à Paris pour l’évènement “Chantiers d’Europe” consacré cette année à la Grèce. (4-15 juin 2012. Prolongation jusqu’au 6 juillet).
1 « Mets le feu là où ça te brûle » Couloirs de l’ Université d’économie, Athènes pendant l’occupation des étudiants. Septembre 2011
2 » On ne paie pas ». La place Synatgma,lieu de toutes les manifestations, face au parlement, l’hôtel Grande Bretagne dans l’arrière plan. Traduction du grec: on ne doit rien, on ne vends rien, on ne paie pas! Affiche du mouvement de désobéissance sociale : « Den Plirono » (Je ne paie pas)
3. « Supergrec ». La rue Stoumari dans le quartier de l’école polytechnique, Exarcheia. Les murs sont couverts de couches d’affiches déchirées, de graffitis, de slogans. Septembre 2011
4. « Il n’y a pas de honte à travailler » Le grand vide, où se cache le peuple? On est à la place Syntagma, ( Place de la Constitution ) où, d’ordinaire, les foules se rassemblent. C’était Socrate qui a dit qu’il n’y a point de travail honteux. Athènes septembre 2011
5. ΕΝΟΙΚΙΑΖΕΤΑΙ » À louer ». Ces petites annonces jaunes, on les voit partout. Tout est à louer, commerces, usines, bureaux .. Mur devant l’ université d’économie, Athènes septembre 2011
6. « Les 3 singes » « ΕΙΝΑΙ Ο ΚΡΑΤΟΣ ΚΑΙ ΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΤΟΥ » traduction – L’Etat et son méchanisme Ne rien voir de mal, ne rien entendre de mal, ne rien dire de mal ».Il n’arrivera que du bien. Exarcheia, Athènes 2011
7. » Enfermement » εγκλεισμός (n.) détention, emprisonnement, réclusion “Eγκλεισμος”, Où est cette liberté… “ελευθερία” si cher aux grecs… on se sent prisonnier, on s’étouffe …
8. Pouvoir ! Bon appétit ! Τα φάγαμε ολοι μαζί Citation de Theodoros Pagkalos, vice Président du gouvernement de coalition. Selon lui, les politiciens et le peuple « en ont tous croqué… » Pochoir photographié dans un passage souterrain sous l’ ave Kifissias